Многие при знакомстве с ним удивляются: «Неужели и впрямь секретарь правления Союза писателей России живет в Латвии?» Живет. И не просто живет, но и активно творит. Вот и 30 января в Доме Москвы состоялась творческая встреча с поэтом и прозаиком, председателем Русской писательской организации Латвии, руководителем творческой мастерской «РУСЛО», лауреатом международных премий им. В. С. Пикуля и Ф. М. Достоевского Анатолием БУЙЛОВЫМ. Да и повод к такой встрече был самый что ни на есть уважительный – Анатолий Михайлович представил собравшимся свой только что вышедший в свет поэтический сборник «Неутихающая боль».
– Минувший год для меня был весьма продуктивным. В мае я был в Москве, потом в Орле состоялся пленум Союза писателей России. А потом принимал участие в ХII съезде союза, который прошел там же. Вместе с московскими поэтами и писателями съездил в Краснознаменский район, где в школе встречались с представителями местной интеллигенции. В конце года побывал в Таллине на Международных днях Ф. М. Достоевского.
– Интернет, западная, особенно американская поп-культура, смена общественного строя – все это так или иначе сказалось на русской культуре. И тем не менее, как вы считаете, к русской литературе и поэзии интерес растет или падает?
– Если сравнивать с периодом середины 60-х годов прошлого века, когда поэтические вечера собирали полные клубы и площади, кстати, я тогда тоже выступал со своими стихотворениями в Москве и в Калининграде (доводилось и вместе с Андреем Вознесенским и Евгением Евтушенко), то в середине 90-х годов был полный обвал. Мы оказались в растерянности, душевной и житейской. После того как разрушили нашу единую страну, людям было не до поэзии, они старались выжить. И тем не менее знаю, что на квартирах, среди друзей говорили даже тогда о поэзии. А вот собрать таких было трудно. Но именно в те годы, более 10 лет назад, я и создал литературную творческую мастерскую «РУСЛО». Мы стали проводить занятия, поэтические вечера, творческие встречи. И я почувствовал, что в конце 90-х и в начале этого века произошло возвышение тяги к поэзии. Причем и в Латвии, и в России.
Душа не может не тянуться к возвышенному и прекрасному. Вижу это и по нашей мастерской. Ведь стали не только больше заниматься, но и посещать наши мероприятия. В общей атмосфере бездуховности люди стали искать возможность глотнуть свежего воздуха. Рискну предсказать, что лет через 10–15 у нас опять будет поэтический бум.
– Ваша мастерская носит довольно интересное название.
– «РУСЛО» – значит «Русское слово». Когда мы в 1994 г. регистрировали мастерскую как общественную организацию, то сознательно пошли на такое сокращение, чтобы избежать излишних придирок чиновников. За это время через «РУСЛО» прошло много русских и латышских литераторов. Кстати, у нас и сейчас немало последних, которые пишут на своем родном языке и на русском. Люди ищут хорошую творческую среду обетования, где и они понимают других, и их понимают.
– И сколько человек сейчас объединяет мастерская?
– С учетом филиалов в Даугавпилсе, в Виляны и тех, кто живет в Елгаве, Цесисе и Сигулде, более 100 человек. В Риге у нас ежемесячно проходят два занятия. Ведь творческий процесс – это плетение очень тонких кружев. И здесь надо постоянно трудиться. А к нам ходят школьники, студенты и люди преклонного возраста, и, хочу заметить, что в большинстве своем это талантливые люди. Лев Николаевич Толстой как-то сказал, что в человеке талант заложен на один процент, а 99 процентов – это труд.
Ежегодно выпускаем литературно-поэтический альманах «РУСЛО». Очередной выйдет в марте и будет посвящен 60-летию Великой Победы.
– Вероятно, все-таки есть некоторое отличие от ситуации в России и Латвии, где русский язык находится на положении изгоя?
– Восприятие поэзии у, как принято говорить, русскоязычной аудитории и там, и здесь, перед которой мы выступаем, одинаково.
В Латвии время все расставит по своим местам. Русский язык, русская Культура здесь были, есть и будут. А политическая конъюнктура отсеется. Грязь никогда не победит искусство. И все попытки унизить великий русский язык обречены на провал.
– И как оцениваете состояние русской культуры в Латвии?
– Во второй половине декабря меня неожиданно пригласил на беседу новый посол России Виктор Иванович Калюжный. Встреча планировалась на 20 минут, но продолжалась полтора часа. И я сказал, что культурная составляющая набирает какие-то обороты, но очень медленно. Потому, что общей спайки не видно. Мы пока еще обитаем как бы по своим квартирам, по каким-то культурным обществам.
– И что мешает объединиться?
– Как правило, амбиции руководителей. Тем не менее думаю, что с послом мы друг друга поняли. Заметно, что Виктор Иванович обеспокоен положением дел не только в сфере культуры. И его внимание говорит о том, что этот человек заинтересован в разрешении всех вопросов.
– В том числе и налаживании контактов писателей наших стран?
– Несомненно. Тем более что наша Русская писательская организация Латвии, куда входит и «РУСЛО», действует в составе Союза писателей России (СПР). Она объединяет около 40 человек, семь из них – члены СПР.
У нас сейчас хорошие перспективы, связанные с большой волной новых поэтов и прозаиков. Приятно было слышать на ХII съезде СПР, что мы являемся одной из лучших писательских организаций России. Нам сейчас предлагают сотрудничество многие писательские организации России, которые имеют свои издания.
– Настоящий российский прорыв.
– Недавно вместе с директором Дома Москвы Юрием Силовым мы решили совместно провести несколько творческих мероприятий. В их числе будет и встреча с группой писателей из России. Должны приехать председатель СПР доктор исторических наук, профессор МГУ Валерий Ганичев. Кстати, он является заместителем председателя Народного собора Патриарха Всея Руси Алексия II. Планируется, что будут и главный редактор журнала «Наш современник» Станислав Куняев, писатель Валентин Распутин или Герой Советского Союза, бывший первый секретарь Союза писателей СССР разведчик Владимир Карпов. Возможно, затем приедет и главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков, другие известные писатели. Думаем провести большие литературные мероприятия, посвященные 100-летию со дня рождения Михаила Александровича Шолохова. А в июне планируем аналогичные в честь 110-летия Сергея Есенина. Естественно, по традиции проведем и вечер, посвященный Валентину Пикулю.
– Я смотрю, с Домом Москвы у вас хорошее сотрудничество налаживается?
– Думаю, что это только начало. Руководство МКДЦ проявило инициативу в этом направлении, а сейчас предлагает под эгидой Русской писательской организации Латвии объединить и другие литературные силы. Но, откровенно признаюсь, пока не знаю, каким образом это сделать.
– Вроде недавно появился литературный журнал «Балтика»?
– Совершенно верно. Идея его создания витала несколько лет. Мы хотели издавать литературный журнал, в котором бы публиковались русские литераторы, живущие в Эстонии, Латвии, Литве, Калининградской области, в Северо-Западном регионе РФ и в Москве. Инициатором стал председатель Эстонского отделения СПР Владимир Николаевич Илляшевич. Мы его поддержали. И в конце минувшего года первый номер вышел в свет. В нем представлено и шесть авторов из Латвии. Периодичность – три номера в год. Впоследствии наш альманах «РУСЛО» станет выходить там как журнал в журнале.
– Вам кто-то помогает в издании, в работе мастерской?
– Нет. Все держится на энтузиазме.
– Вроде в Латвии немало русских бизнесменов, которые любят изображать меценатов.
– Увы... Но искренне благодарен СМИ, которые сообщают о нашей деятельности. Все-таки за год мы выпускаем десятки книг. Ведь писатель, не имея своих книг, не чувствует себя таковым. Причем требования у нас очень высоки, что отмечают и в Москве. Недавно получил письмо из Государственной библиотеки РФ (бывшей «ленинки»). Они благодарят за то, что в минувшем году мы им подарили свои книги. Теперь они ждут новинки. Точно так же мы передали в дар свои произведения Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. Несколько благодарственных писем пришло и из областных библиотек.
– Как они туда попадают?
– Самыми разными путями. Мы распространяем только свой альманах.
– Столь большая общественная нагрузка не сказывается на личных планах?
– За несколько лет я набрал на компьютере 15 книг. Пока вышло только три. В 2001 году – поэтический сборник «Тревога», потом была «Русь распятая» и теперь «Неутихающая боль». Все они о России, о моей боли, о том, что я испытываю как россиянин. В каждом сборнике по 800 с лишним стихотворений. В 12 ожидающих своей очереди такой же объем. В год пишу около тысячи стихотворений, фактически книгу.
– Какая последняя?
– «Предсказание». Я думаю, что у России все будет очень хорошо.
– Военная тематика в ваших стихотворениях понятна – служба.
– Так впервые я коснулся ее еще в детстве, когда началась Великая Отечественная война.
Сразу надломилась наша мать,
Мы отцов до речки провожали.
По полям, которые не жали,
Три подводы шли в военкомат.
Черной тучей музыка плыла,
Всполохи огня играли дико...
Сколько войн и столько
Ярославн
На Руси великой.
– Поэт в России больше чем поэт?
– Вероятно так. Он же все пропускает через свое сердце. Главное сейчас для меня – думать, искать, идти вперед.
Наша справка:
А. М. Буйлов родился в селе Иванчук под Астраханью. Первые стихи написал еще будучи учеником сельской семилетней школы. Окончил Астраханский техникум физической культуры, работал преподавателем в средней школе. Потом был призван на службу в ВМФ. Прошел путь от матроса до капитана первого ранга. Служил на Балтийском и Тихоокеанском флотах. Ушел в запас в 1986 г. Работал в ЦК ДОССАФ, в Юрмальском городском комитете ДОССАФ.
Первые поэтические сборники вышли в конце 60-х годов.
На снимке: Поэта приветствует депутат Рижской думы Олег Щипцов, большой любитель поэзии.