Русская лексикография по праву гордится именами Владимира Ивановича Даля, Дмитрия Николаевича Ушакова и Сергея Ивановича Ожегова. Однотомный «Словарь русского языка» С.И Ожегова более полувека считается самым популярным и одним из наиболее авторитетных толковых словарей современного литературного языка. Он давно уже стал настольным пособием для всех, кому дорог и нужен русский язык. К нему постоянно обращаются писатели и журналисты, редакторы и корректоры, дикторы и актеры, учителя и школьники. Когда мы испытываем лингвистические трудности, то обычно говорим: «Посмотрите у Ожегова», «А что об этом сказано у Ожегова?» В чем же популярность этого словаря, который и в XXI веке остается главной книгой России? Очевидно, в его научной достоверности, высокой информативности, нормативности и, конечно, компактности.
C.И. Ожегов, наш
земляк, родился в фабричном поселке Каменное (ныне город Кувшиново). Отец его Иван Иванович Ожегов работал инженером на бумажной фабрике Кувшиновых. В одном из цехов этой фабрики была установлена бумагоделательная машина, которую смонтировал отец будущего ученого. Известно, что первое издание словаря Ожегова (1949) напечатали на кувшиновской бумаге, которая была изготовлена на еще сохранившейся в ту пору отцовской машине.
…В провинциальном городке Каменное стараниями талантливой владелицы бумажной фабрики Ю.М. Кувшиновой помимо заводских корпусов был построен Народный дом с большим театральным залом и гимназией, в которой обучались дети фабричных рабочих.
Зимой 1897 года в Каменном у фабричного химика Васильева гостил писатель Алексей Максимович Горький. Он часто бывал и в семье инженера Ожегова, у которого по вечерам «на чай» собиралась местная интеллигенция. Здесь Горький написал очерки «Бывшие люди», «Скуки ради», «Супруги Орловы», большую часть «Фомы Гордеева».
Когда Сереже Ожегову было девять лет, отца, как высококвалифицированного специалиста, пригласили работать в Петербург на фабрику «Экспедиция государственных бумаг» (ныне Гознак) и семья переехала в Северную столицу России.
Летом 1918 года Ожегов окончил гимназию и поступил в Петербургский университет на филологический факультет. В стране полыхала гражданская война. Ожегов вступил в ряды Красной армии и как боец-кавалерист участвовал в боях под Псковом и Ригой, в Карелии, а потом и на Украине против Врангеля.
Вернувшись в университет, он становится первым аспирантом академика В.В. Виноградова — крупнейшего русского филолога ХХ века. В 30-х годах они вместе трудились в коллективе Ушаковского словаря — первенца советской лексикографии. «Толковый словарь русского языка» (1935 — 1940) вышел в четырех томах под редакцией проф. Д.Н. Ушакова.
Поколение Ожегова — это поколение Серебряного века русской культуры. Спокойный и невозмутимый, Сергей Иванович, будучи немногословным, легко находил общий язык с любыми людьми. Но особенно близки ему по интересам и труду были писатели и среди них Заболоцкий, Замятин, Энгельгардт, Чуков-
ский, Лидин, Полевой. Сергей Иванович тонко чувствовал структуру и семантическую материю слова. Обладая феноменальной памятью, он знал вели-кое множество бытовых, исторических, областных и даже сугубо специальных реалий, стоящих за лексикой русского языка. Он помнил многие факты из истории науки и техники, народных промыслов и ремесел, военного быта, из городского и сельского фольклора, из текстов классиков и современных авторов.
В 1940 году после выхода Ушаковского четырехтомника встал вопрос о создании на его основе однотомного компактного Малого толкового словаря русского языка. За это дело взялись Д.Н. Ушаков и С. И. Ожегов, однако осуществить его за короткий срок не удалось.
Началась война. С.И. Ожегов, оставшись в Москве, выполнял обязанности директора Института языка и письменности АН СССР.
В апреле 1942 года из Ташкента пришло печальное известие: в эвакуации умер Д.Н. Ушаков, и над словарем С.И. Ожегову предстояло работать одному.
Сын лексикографа Сергей Сергеевич Ожегов, вспоминая это время, пишет: «Отец работал дома, сидя за своим старым столом, окруженный книгами, работал много и упорно. Быт представал простым и суровым. Еле-еле теплился газ (если его вообще давали). Лимиты на электричество давали возможность зажигать одну-две тусклые лампочки (если в сети был ток). Пользовались «коптилками», крохотными керосиновыми лампами. По карточкам отпускали скудный паек. В институт отец ежедневно ходил пешком».
Словарь Ожегова выдержал семь прижизненных изданий; первое и седьмое — это, в сущности, совершенно разные книги. За ними стоят не только достижения лингвистической науки и лексикографической практики, но и годы поистине титанического труда составителя. Словарь Ожегова неоднократно издавался не только в нашей стране, но и за рубежом: общий его тираж — несколько миллионов экземпляров.
По воспоминаниям современников, мягкий и доброжелательный к окружающим, Ожегов был тверд и непримирим, когда дело касалось научной принципиальности, добросовестности и объективности, когда речь шла о судьбах родного языка и русской культуры. «Сергей Иванович, — пишет известный языковед А.А. Реформатский, — был не только русистом в лингвистике, но и в жизни и в своих интересах и вкусах. Он великолепно знал русскую старину, русскую историю и этнографию. Книги он читал «с карандашом», пристально и целеустремленно, о чем свидетельствуют многочисленные подчеркивания и выписки. Богатый жизненный опыт в соединении с верным чутьем и выдвинул Сергея Ивановича в первые ряды деятелей культуры речи».
С.И. Ожегов скончался в 1964 году. В Кувшинове, на родине лексикографа, память о нем увековечена в названии одной из улиц города, ему посвящена экспозиция в местном краеведческом музее. Вблизи Каменской картонно-бумажной фабрики (бывшей фабрике Кувшиновых) в двухэтажном деревянном доме, где прошло детство лексикографа, установлена мемориальная доска.
А однотомный «Словарь русского языка» С.И. Ожегова более полувека верно служит всем, кто ценит и любит родное слово, стремится постичь тайны, глубины и тонкости великого и могучего русского языка.