Родился в апреле 1902 года в городе Остров Псковской губернии. Участник Первой мировой войны. После революции пошел добровольцем в Северо-Западную армию генерала Юденича. Был ранен после похода на Петроград. В конце 1919 г. был интернирован в Эстонию, где перенес сыпной тиф. В начале 20- х г. переехал в Прагу, затем в Латвию.
В Риге работал грузчиком, маляром. Начал серьезно заниматься литературной работой, некоторое время выполнял секретарские обязанности в ежедневной, рижской газете «Сегодня».
Весной 1928 г. Зуров посетил Печоры с целью исследовать основные монастырские сооружения и поработать в библиотеке монастыря.
В ноябре 1929 г. Леонид Федорович по вызову Бунина приехал в Париж, став личным секретарем писателя. Был председателем Союза молодых писателей в Париже.
В 1935 г. приезжал в Печоры, где реставрировал церковь Николы Ратного в Псково-Печорском монастыре. В 1937-1938 гг. проводил археологическое обследование Изборска, Обозерья (берег Псковского озера), Печорского монастыря и Принаровья.
После кончины И. А. Бунина и его жены, стал наследником архива, посредником изданий И. А. Бунина. Умер в 1971 году в Париже.
Вот как характеризует творчество Леонида Зурова Олег Мраморнов (обозреватель «Независимой газеты»:
«В описаниях природы, лирических миниатюрах голос Зурова звучит чисто, на своей ноте. Ему удаются северо-западные псковские пейзажи со скудной, усеянной валунами каменистой почвой, курганами, болотами, озерами, рыбачьими хижинами. На поверхность выходят древние захоронения, черепа. Это дышит история. Близок Запад, Европа: совсем рядом разрушенные замки ливонских рыцарей. В псковских далях ? философия Зурова, связывающая незавершенность земли с незавершенностью сладостно и жестоко живущего на ней человека. Зуров в эмиграции не сразу расстался с Россией. Он много жил вблизи отошедшего к Эстонии Псково-Печорского монастыря и в восточной Латвии ? Латгалии, где было много русских старообрядческих поселений, сохранялись русские культурные гнезда, простонародный быт и язык. Отсюда его языковое разнообразие, а еще ? из летописей, сказаний».
Великий Иван Бунин, скупой на похвалу, так оценил творчество своего младшего коллеги Леонида Зурова: «Подлинный, настоящий художественный талант, ? именно художественный, а не литературный только, как это чаще всего бывает...».
К сожалению, имя этого русского писателя мало знакомо в читательских кругах. Не знают его даже земляки ? псковичи, хотя Леонид Федорович Зуров родился в Острове сто лет назад. В дворянской семье. А это значит, что юность Леонида совпала с революцией.
Впечатления детства, события первой мировой войны, революции и гражданской войны были определяющими в формировании мировоззрения Зурова. Еще юношей по зову совести он вступил в добровольческую армию Юденича.
Во время неудачного похода на Петроград был дважды ранен. В 1919-м интернирован в Эстонию, где переболел сыпным тифом. Путь на родину был уже закрыт, предстояла бессрочная чужбина.
После выздоровления Зуров переехал в Чехию. В Праге учился на архитектурном отделении политехнического института, посещал университет и семинары академика Н. П. Кондакова. Но нужда заставила оставить учебу.
В поисках работы Леонид осел в Риге, устроился маляром, позже служил в порту. Пробные прозаические работы были напечатаны в рижской газете «Перезвоны». То был 1927 год. А уже в следующем вышли большие произведения «Кадет» и «Отчина». На них сразу обратил внимание маститый писатель Иван Алексеевич Бунин. Он написал начинающему писателю: «Только теперь прочел Вашу книжку ? и с большой радостью. Очень, очень много хорошего, а местами прямо, прямо прекрасно».
Жанр своей книги автор определил как очерки, но во втором, более позднем издании ? как «Повесть о древнем Пскове» (вот чем он для нас должен быть особенно привлекателен ? авт.). Критик Александр Стрижев отмечал заслуги Зурова:
«Так ярко и так образно никто из русских писателей еще не поведал о далеком прошлом Псково-Печерского монастыря, о его духоносцах и ратниках, отстоявших твердыню в годины вражеских набегов. В повести явно ощущается летописный подтекст, художественный язык аскетичен, стилевая заостренность сродни сказу. «Отчина» ? явление словесного мастерства, опирающегося на реальное знание жизненного материала». Леонида Федоровича постоянно тянуло побыть рядом с родной Псковщиной.
Как этнографа и археолога старина привлекала Зурова. По поручению парижского музея человека и министерства просвещения Франции он трижды принимал участие в научных экспедициях в Прибалтику. В 1935 году реставрировал Никольскую церковь в Псково-Печерском монастыре. По зарисовке Зурова с древнерусского памятника был сделан крест над могилами Буниных в Сент-Женевьев-де-Буа.
С семьей Буниных Леонид Федорович был связан многие годы. С первого посещения в 1929 году, по приглашению Ивана Алексеевича. В доме писателя в Грассе он сразу стал своим человеком. Здесь он потом жил с небольшими перерывами до конца дней. Некоторое время являлся личным секретарем лауреата Нобелевской премии И. А. Бунина. Позднее он способствовал изданию литературного наследия своего наставника.
Еще одно мнение о Зурове авторитетного человека Глеба Струве, составителя уникального краткого биографического словаря «Русская литература в изгнании». В этом справочном издании Струве относит Зурова к так называемой «бунинской школе»: «Он верный ученик Бунина, наиболее внутренне родственный ему писатель, и Бунин не случайно к нему благоволил».
А вот взгляд женщины, Зинаиды Шаховской, на русского писателя в эмиграции:
«Леню Зурова все любили. Да и трудно было его не любить. На Монпарнасе Леонид Зуров предстал как добрый русский молодец: высокий, румяный, сероглазый, русый, как бы прямо вступивший из древнего Пскова на парижский асфальт. Говорил он спокойно и доброжелательно, в литературных склоках и интригах не участвовал... шел своей дорогой».
Более обширные сведения о нашем знаменитом соотечественнике можно почерпнуть в четвертом номере журнала «Воин России». Там же опубликована повесть Леонида Зурова «Кадет». Прочитайте, не пожалеете.