Историки утверждают, что история женских сумок началась с кармана. Впервые карманы появились в XVII веке на камзоле Людовика XIV, позднее они расположились на жилете, а потом появились уже и на брюках.
До этого счастливого времени монеты носили в мешочках. У мужчин они висели на поясе, а у женщин — под юбкой (интересно, что в наше время женщины стали прятать деньги в другом укромном месте). После появления карманов мужчины стали довольствоваться ими, а женщины принялись развивать сумочную линию. Они носили небольшие сумочки-мешочки, предназначенные для хранения мелких предметов. Уже тогда эти сумки изготавливались из различных материалов, имели разные формы и украшения.
В Средние века деньги укладывали в «кармашек для добра», который крепился к поясу, а наряду с ним к поясу крепился и кожаный мешочек для мелких денег. В XIV — XV вв. эти «кармашки» носили и мужчины и женщины. При бургундском дворе они являлись частью придворного туалета, их называли «омоньерами».
Во времена поздней готики создавались целые коллекции мешочков самой разной формы и величины. Их носили на шнурке и у пояса, и ходьба сопровождалась, таким образом, мелодией монетного перезвона.
В XVII столетии женщины стали носить богато украшенные бисером и стеклярусом вышитые, вязаные, плетеные сумочки-кисеты (ридикюли). Мода изменилась радикальным образом, и сумки перестали прятаться в карманах и под юбкой, их стремились показать всему миру.
В XVIII веке появились дамские сумочки из материи или кружева, их назвали «помпадур» в память о фаворитке французского короля Людовика XV. Богатые дамы состязались в изготовлении вычурных сумочек. В это же время у женской одежды Леди Макс появились потайные карманы, вшитые в боковые швы у юбок.
В начале XX века в моду вошли узкие длинные юбки с перехватом ниже колен — здесь просто не было места для карманов. И (ура!) размер сумок стал стремительно увеличиваться. Модницы стали приобретать большие сумочки на длинном ремешке или ремешке-цепочке. И вскоре появились жесткие сумочки, которые и являются прообразом наших, современных, сумок.
В Токио есть даже музей сумок, в котором насчитывают более 3000 экспонатов, привезенных из всех уголков мира. Вниманию посетителей представлены сумки всевозможных размеров и назначений — от табачных кисетов до дамских сумочек.
Подобные музеи есть также в Австралии и Голландии.
Как шутят мужчины, женская сумка — это аналог мужского гаража (некоторые дамы умудряются даже терять в своей сумке самые неожиданные вещи, как это часто случается с представителями мужского пола в гараже). Именно поэтому женщины никак не смогли ограничить себя маленьким мешочком под юбкой, они отдали предпочтение более вместительным и практичным сумкам, изобилие которых мы и наблюдаем сегодня.
ЗАЧЕМ ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ? ПОВЕРЬЯ НАШИХ ПРЕДКОВ
О ступе разговор может быть долгим. Например, с санскрита это слово переводится как «макушка, куча камней, земляной холм», в буддизме ступы известны как культовые сооружения, символизирующие просветленный ум Будды и выступающие хранилищами реликвий. Среди них имеются полусферические или башнеобразные, колоколообразные и бутылеобразные. Чтобы говорить подробнее, нужен отдельный рассказ.
Но, переходя к теме славянской традиции, можно отметить любопытный факт: символами богини Макошь тоже были ступа, гора, верх, маковка — любопытный переклик с санскритом, не правда ли? А домашняя ступа считалась не просто хозяйственной утварью. В частности, ей приписывали целительские свойства: в ступе пытались истолочь болезнь как у взрослых и детей, так и у домашней скотины, под ней «морили» лихорадку.
Ступа воспринималась в качестве олицетворения женского лона (а пест, соответственно, мужского фаллоса). И не зря говорили в народе: жена — ступа дома, или — у тещи для зятя и ступа доит (т. е. доится). Правда, о слишком резвых выражались по-иному: бойкую бабу и в ступе пестом не изловишь; лукавую бабу и в ступе не истолчешь.
Впрочем, о мужчинах тоже высказывались: вертляв — в него и в ступе пестом не угодишь. Но ведь и в притчах Соломоновых сказано, правда, без гендерного акцента: «Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его». А еще наши предки шутливо отзывались о неуклюжести да болтливости: люди ступают — никто их не слышит; а мы как в ступе: что ни ступим, то стукнем.
Ступа часто использовалась в обрядовых действах. Например, одна из святочных игр предполагала процедуру «венчания» вокруг ступы, которая выступала аналогом аналоя. Но особенно примечательными были свадебные ритуалы, в разных местах отличающиеся, но в главном схожие, подчеркивающие, что ступа и пест являются выражением женского и мужского начала. Кое-где их даже рядили в соответствующие одежды: ее — в женскую, его — в мужскую (уж как на пест натягивали штаны — ума не приложу).
Еще на стадии сватовства ступа играла важную роль. Об этом свидетельствует, в частности, обычай отыскивания ее свахой в сенях дома невесты и троекратное оборачивание вокруг себя с присловьем: «Как не упрямится ступа, так бы не упрямилась и невеста». А бывало, что, провожая сваху из женихова дома, его родня катила за ней домашнюю ступу, дабы обеспечить благополучное решение всех вопросов касательно свадьбы в невестинском семействе.
Существовал обычай «венчать» родителей новобрачных в последний день свадьбы вокруг ступы, наполненной водой. В ходе венчания по сосуду били пестом так, чтобы вода выплескивалась и обливала присутствовавших. В белорусском фольклоре сохранилась свадебная прибаутка в последний день свадьбы о том, откуда берутся дети:
З неба упау,
Да у ступу папау,
А с ступы вылез
И вот якой вырас.
А толочь воду в ступе заставляли новобрачную: где-то по приезде свадебного поезда жениха к ней в дом, где-то — в первый понедельник после свадьбы. Заниматься этим ей приходилось до тех пор, пока не выплещется вся вода. Таким образом тестировался характер молодухи на предмет терпеливости и незлобивости. Вызывал этот процесс у всех присутствовавших шумное веселье, подтрунивание да подшучивание над невестой. Ну на то она и свадьба, чтоб весело было.
Сейчас ступка нечасто используется в хозяйстве, все больше в ход идут электрические мельнички да кофемолки. Как говорится, прогресс не стоит на месте. Но помнить о традициях предков все же стоит, да?
МЕТАМОРФОЗЫ СЛОВ
Иногда бывает полезно задуматься над привычным и обыденным, это приводит порой к удивительным открытиям!
Мы говорим: ерунда, галиматья, хулиган, абракадабра, близорукий... Обыденные слова русского языка. Мы так привыкли к ним, что давно не задумываемся об их происхождении. Мы их произносим легко и просто.
Явную бессмыслицу мы называем галиматьей. Нечто маловажное, не заслуживающее внимания — ерундой. Грубого и бестолкового человека можем назвать балдой. Балда... А ведь когда-то так называлось тяжелое полено или чурка. Так что, обзывая кого-то балдой, мы фактически сравниваем его с куском дерева. Довольно образное, в общем-то, сравнение!
Кстати, весьма интересная и полезная информация: занимательная история произошла со словом «близорукий». Как известно, близоруким называют человека, который плохо видит вдаль. Причем же тут руки? Когда-то это слово произносилось как «близозорокий». Здесь явно просматривается связь со зрением, «зоркостью». Постепенно один слог «зо» выпал, а оставшееся «близорокий» превратилось в знакомое нам слово.
Происхождение слова «галиматья» связано с забавным анекдотом. Рассказывают, что на одном судебном процессе, связанном с кражей петуха у некоего Матье, адвокат зарапортовался и вместо gallus Mathiae (петух Матье) произнес Galli Matthias (Матье петуха). С тех пор это самое «Матье петуха» и стало синонимом бессмыслицы, глупости, ахинеи...
Кстати, а откуда пошло слово «ахинея»? Есть версия, что от греческого «афинея», что означает «храм Афины». В древней Греции Афина считалась богиней мудрости, и в храме Афины ученые и поэты вели диспуты, читали свои произведения... В общем, все то, что простым людям было малодоступно и казалось лишенным смысла. Так и стало со временем название храма богини мудрости Афины синонимом бессмыслицы, вздора. Воистину, удивительные превращения происходят со словами!
Например, слово «хулиган». В конце XIX века (не так уж давно!) жила-была английская семья по фамилии Хулиган. Представители этого славного семейства славились своим буйным нравом и антиобщественным поведением. Так что вскоре слово «хулиган» стало нарицательным сначала в Великобритании, а потом и во всем мире.
Или слово «лодырь». Сейчас так называют бездельников и лоботрясов. А в начале XIX века жил и работал в Москве известный и весьма успешный врач по фамилии Лодер. У него была своеобразная методика лечения болезней: многим своим пациентам он прописывал длительные пешие прогулки на свежем воздухе. Пациенты его были людьми в основном богатыми и знатными, приезжали они в собственных экипажах с кучерами. И кучера, наблюдая за прогулками своих господ, делали вывод: лодыря гоняют. Вот так и превратилась фамилия превосходного врача в синоним бездельника и лентяя.
Есть и еще более удивительные превращения. В Средние века, когда истово верили в силу тайных заклинаний и магических формул, возникло чародейское слово «абракадабра». Этому слову приписывались способности исцелять различные болезни, вызывать злых духов из ада и много чего еще. Со временем магическая сила из него выветрилась, и теперь это слово обозначает просто бессмыслицу в чистом виде.
Воистину, удивительные превращения происходят со словами! И кто знает: может быть, те слова, которые мы сейчас произносим легко и не задумываясь, лет через сто приобретут совсем другой смысл, имена или фамилии каких-нибудь будущих знаменитостей станут обозначением еще неведомых нам вещей или явлений. По материалам сайта http://vesvladivostok.ru