О том, что в заповеднике "Хакасский" проходит практику студент из Оксфорда, я узнала совершенно случайно. Во время журналистской поездки в Ширинский район, где инспекторы из разных регионов Сибири совершали рейды в заповедных территориях (об одном из них Наши читатели могли прочитать в нашем еженедельнике), я оказалась в одной машине с пресс-секретарем заповедника "Хакасский" Светланой Медведской, младшим научным сотрудником Романом Карачаковым и большим рыжеволосым парнем, которого звали Дуглас Тенисон. 19-летний студент из маленького шотландского городка – даже меньше, чем Абакан – закончил первый курс факультета биологических наук и впервые в жизни отправился в Россию. Визиты зарубежных практикантов для нас пока еще в диковинку. Британца, и, уж тем более, студента Оксфордского университета, республиканский заповедник принимал на работу впервые.
5 O clock – это шутка?
В Хакасии Дуглас провел семь недель. И, конечно же, Нам захотелось узнать, как он здесь очутился и что интересное видел на сибирской земле.
По пути в Ширинский район с иностранным гостем мы даже не обмолвились. Под хиты 60-х в плеере я почти всю дорогу дремала. Когда нас высадили, Дуглас первым завел разговор о музыке, доносившейся из моих крохотных наушников. Я предложила послушать ему несколько сибирских команд. По пути домой общение продолжилось, но без Светланы Медведской (она осталась на озере Иткуль), владеющей английским языком, понять Дугласа в полной мере и, уж тем более, взять у него интервью было невозможно. Представление о британском госте сложилось благодаря Роману. Он рассказал о том, как Дуглас с большим мешком в руках собирал мусор в окрестностях Иткуля, как они вместе пересекали озеро на лодке и в свободное от работы время играли в карты.
В придорожном магазинчике, куда мы зашли вместе с Дугласом, я узнала, что шотландцу у нас полюбился напиток "Тепсей", немного похожий, по его мнению, на "Кока-колу". Не оставили равнодушным его самса и копченая сырная "косичка".
Интервью со студентом Оксфорда состоялось значительно позже – в научном отделе заповедника "Хакасский". Наш разговор переводила Светлана Медведская.
– Будешь тщай? – обратился ко мне по-русски добродушный шотландец. За несколько недель он освоил немного новых слов и демонстрировал очень хорошее для новичка произношение. На часах как раз было около пяти.
– 5 o’clock? – с улыбкой спросила я и, к удивлению, узнала, что традиции распивать чаи в пять часов дня в Англии попросту нет.
– Но Алиса из сказки Кэролла пила чай именно в это время, – настаивала Светлана.
– Наверное, это шутка, – отмахнулся Дуглас. – Мы пьем чай и в три, и в четыре часа. Строгого правила чаепития в Британии нет – когда хочешь, тогда и пьешь.
Узнав о том, что англичане предпочитают черный чай с молоком и без сахара, я вспомнила прошлогоднюю командировку в Улан-Удэ и добавила, что точно такой же пьют буряты. Со Светланой мы рассказали Дугласу о чайных традициях различных сибирских народов, которые добавляют в кипяток жир, молоко и даже соль в сочетании с зеленым плиточным чаем.
Мечта о научном
открытии
Прежде чем отправиться в Россию, Дугласу пришлось выбирать между Хакасией и Пермской областью. Отдаленная сибирская республика показалась ему наиболее интересной.
– Летом, во время каникул, мне нечем было заняться, и я подумал: "А почему бы не поехать в Россию?" Захотелось уехать в самую глубь страны, на Восток. Ранее мне приходилось бывать в Швейцарии, Франции и Испании, но эти поездки не имеют никакого отношения к учебе.
О нашей республике, как и следовало ожидать, Дуглас ничего не слышал. И ехал сюда почти наобум.
– У многих сложился стереотип, что в Сибири холодно, что здесь никто не живет и медведи ходят по улицам. Лично я об этом не думал. Но факт того, что здесь мне придется провести семь недель, казался немножко странным и волнительным.
Когда я спросила его о сибирских ожиданиях, британец показал на развешенные в кабинете фотографии таежных пейзажей. Похожие картины он видел в интернете. Собственно, этим знания о наших местах были исчерпаны.
Уже здесь Дуглас узнал, что в Хакасии не только таежные массивы, но и красивейшие степные ландшафты, коих в Англии днем с огнем не сыщешь. И этот, по сути, незнакомый для себя природный пласт он изучал на протяжении двух недель, делая вместе с экспертами всевозможные пробы. Десять дней он провел в тайге, увидев настоящие горные озера, и неделю – на озере Иткуль. Особого задания у первокурсника не было. На протяжении семи недель он выполнял роль разностороннего помощника.
– Считается, что Оксфорд – один из самых престижных вузов мира, насколько сложно было туда поступить? – поинтересовалась я.
– Достаточно трудно. Пришлось сдавать кучу экзаменов, а также пройти серьезное собеседование с педагогами, которые задавали много разных вопросов. Для того, чтобы получить степень бакалавра, достаточно трех лет обучения, но если я хочу быть обладателем мастерской степени, то нужно еще год или два учиться дополнительно.
– Интересно, уровень образования в Англии эквивалентен получаемой зарплате? Выгодно ли в вашей стране получать хорошее образование? И насколько быстро выпускникам Оксфорда удается найти достойную работу?
– Чаще всего выпускники Оксфорда довольно быстро устраиваются на работу. Университет выпускает специалистов достаточно высокого уровня. Для меня это важно. Я постараюсь приложить максимум усилий для того, чтобы получить высокую степень обучения и работать в области законодательства и юриспруденции. Результат трудоустройства зависит от многих факторов: это и курс, на котором ты учишься, и практика, и все-все.
– В России, правда, сейчас уже, наверное, в меньшей степени, молодые люди мечтают стать юристами и экономистами. А какие профессии считаются престижными в Великобритании?
– В Оксфорде, Кембридже и других топовых университетах абитуриенты чаще всего предпочитают профессии, связанные с финансами – они, соответственно, гарантируют более высокую зарплату. На мой взгляд, в Великобритании также считается престижной профессия учителя. Медицина всегда была популярна, но она предполагает очень жесткий отбор.
– Папа и мама, которая, как и ты, изучала биологию и в данный момент работает медсестрой, как-то повлияли на твой профессиональный выбор?
– После одиннадцати лет обучения в школе я решил заниматься наукой, и родители тут ни при чем. Мне хотелось работать в лаборатории, проводить исследования, совершать какие-то открытия.
Россиян экология
не особо заботит
– Несколько недель назад в Лондоне побывали артисты из Хакасии – Нина Идимешева и Евгений Улугбашев – и сказали, что жители британской столицы очень бережно относятся к экологии и даже используют одноразовую посуду из дерева. Когда ты очищал окрестности Иткуля от мусора, не был удивлен столь небрежным отношением к природе в Хакасии?
– Да, я немного был удивлен. Поразило, что мусор здесь оставляют прямо на улицах, и такой озабоченности экологией, как, скажем, в Великобритании, конечно же, нет. У нас всюду установлены урны. Имеется множество приспособлений для раздельного сбора мусора и последующей его переработки. В Хакасии, к моему удивлению, не оказалось никаких приспособлений. Я был вынужден буквально переступать через себя и выбрасывать стеклянные бутылки в общую мусорницу.
– От работников заповедника я узнала, что ты с большим интересом погружался в российскую бытность и охотно разделял местную трапезу...
– Наверное, ни в одном месте мне не доводилось есть столько супов, как в России. В моей стране, конечно, тоже едят суп, но не в таких количествах. Особенно мне у вас полюбились борщ и солянка.
– Не пришлось ли в России употреблять больше, чем обычно, алкогольных напитков? – с иронией спросила я.
– У себя на родине если я пью коньяк, то, в основном, французский, если пиво – то непременно без газа, а если водку – то в составе коктейля. У нас вообще нет такого понятия, как закуска. Крепкие алкогольные напитки, как правило, смешиваются с "Кока-колой" или апельсиновым соком. У себя на родине я мог бы выпить больше, чем здесь, – буквально ошеломил нас своим ответом Дуглас.
– Но согласен ли ты с тем, что в России пьют очень много? – переспросила Светлана.
– Отчасти, – дипломатично ответил наш собеседник. – Скажем, Британия тоже имеет репутацию сильно пьющей страны. Мне бы не хотелось сравнивать Россию и Великобританию, говоря, какая из этих стран лучше, а какая хуже. Скажем, у студентов нашего университета заведено раз или два в неделю выбираться в какой-нибудь клуб, чтобы развлечься.
– Что в общении с россиянами для тебя показалось необычным? – обратилась я к нему.
– Я заметил, что вы меньше говорите "спасибо" или "пожалуйста". У нас заведено, прежде чем о чем-то попросить человека, говорить "плиз". Но это совсем не значит, что россияне грубы и невежливы. Таковы особенности языкового построения. В Англии предложения строятся на, так сказать, вежливой форме. Россияне говорят меньше вежливых слов, но вкладывают в них нечто большее.
– Какое впечатление произвели на тебя здешние сверстники? Что их коренным образом отличает от британцев?
– Наверное, манера одеваться и музыкальные вкусы – у британцев выбор музыки значительно больше. Не могу определенно сказать, с чем это связано. Если жителя Лондона спросить о музыкальных предпочтениях – он назовет множество стилей, направлений, а жители Абакана, как мне показалось, не имеют доступа к такому количеству музыки.
– Как тебе пребывание в Хакасии в целом? Хотелось бы вернуться сюда еще?
– Очень интересно, хорошо. Я бы вернулся в Россию, но уже для того, чтобы совершить Путешествие по всей стране. Хотелось бы изучить русский язык, но в этот раз такой возможности не было.
– Сколько слов ты успел выучить?
– Я нэ знаю, – протянул по-русски шутник-Дуглас, отчего мы со Светланой в один голос рассмеялись. – Спасиба, пажалуйста.
– Какие достопримечательности удалось увидеть в Хакасии?
– Я увидел скульптуру Ларисы на въезде в Абакан, побывал на Горе любви и в Преображенском соборе. Для меня это первое посещение православного храма, который показался мне очень красивым. Там я увидел много икон. Не считаю себя религиозным человеком, но возникло ощущение, что находишься в очень важном, священном месте.